北京译部落国际翻译有限公司

公司简介

Transwings

Transwings是北京译部落国际翻译公司专属品牌。译部落是一家专门从事翻译及翻译相关服务的大型翻译公司。秉承 “为客户提供3EX级别翻译(Expert专家水准 / Experienced 深厚经验 / Extension 整体解决方案三位一体 )” 的理念,以高效、精湛、低成本为服务原则,译部落翻译力于为客户提供国际化的优质语言服务。公司自成立以来,一直秉承高质量、高速度的翻译服务理念,经过专业化服务运作,积累了丰富的翻译服务专业经验,可以充分满足广大客户的各种翻译服务需求。公司在经营中,以其优质高效的服务获得了广大客户的一致好评,并因此与众多的客户建立了长期的合作关系,成为了这些客户的专业翻译服务伙伴。

翻译团队

翻译服务

新闻中心 更多文章  新闻中心

医学期刊:J of Long-term Eff of Med Implant

2014-04-24 10:34
Journal of Long-term Effects of Medical Implant
Website: http://www.begellhouse.com/journals/long-term-effects-of-medical-implants.html
 
Name of Journal: Journal of Long-term Effects of Medical Implant
Print ISSN: 1050-6934
Online ISSN: 1940-4379
Frequency: 4 issues / year
Impact Factor: 0.696
Review Time: 4-6 weeks
Contact:
450 Clarkson Avenue, Box 30
Brooklyn, New York 11203
subrata.saha@downstate.edu
 
Aims and Scope
      MEDICAL IMPLANTS are being used in every organ of the human body. Ideally, medical implants must have biomechanical properties comparable to those of autogenous tissues without any adverse effects. In each anatomic site, studies of the long-term effects of medical implants must be undertaken to determine accurately the safety and performance of the implants. Today, implant surgery has become an interdisciplinary undertaking involving a number of skilled and gifted specialists. For example, successful cochlear implants will involve audiologists, audiological physicians, speech and language therapists, otolaryngologists, nurses, neuro-otologists, teachers of the deaf, hearing therapists, cochlear implant manufacturers, and others involved with hearing-impaired and deaf individuals. A similar list of specialists can be identified for each implant site, from dentistry to cardiovascular surgery. Consequently, scholarly work from all disciplines involved in implants is welcome.
      Realizing the interdisciplinary components of successful implant programs, we have considerably expanded the number of members of the Editorial Board. These gifted scholars are recognized as leaders in the field of implants. Each member has been listed with careful identification of academic title, institution, and mailing addresses. Because the ultimate success of implants depends on daily interactive communication, the email addresses of each Editorial Board member has been listed. During the next year, we will announce the names of 35 distinguished scholars from across the world who will be joining our Editorial Board. This new scholarly team will provide conceptual scientific information on implants that will further strengthen the exciting scientific information in this journal.
      The ability to predict the long-term in vivo performance of medical implants is of vital interest. The extrapolation of in vitro data to the in vivo environment remains largely unproven. Among the major challenges are our limited ability to simulate the complexities of the biological milieu; the current lack of reliable computer modeling of in vivo performance characteristics of implants; and difficulties in evaluating the synergistic contributions of materials, design features, and therapeutic drug regimens.
      The aims of the Journal of Long-Term Effects of Medical Implants are a better understanding of the mechanisms of failure of preclinically tested medical implants during long-term in vivo service life, both in appropriate animal models and in humans; and establishing an effective linkage between preclinical and clinical studies. Of particular interest are original, critical analyses of data of retrieved implants, interpretive discussions of data based on invasive and noninvasive procedures, and computer modeling of in vivo performance. Also of interest are articles on healthcare technology assessment involving implants and their social impact and economic consequences. The journal will also publish guest editorials, letters to the Editor, and book reviews. All articles are subject to peer review by at least two referees.
 
Author Instructions
http://www.begellhouse.com/forauthors/journals/long-term-effects-of-medical-implants.html
 
 
 
 
 

2006-2012 北京译部落国际翻译有限公司 版权所有
Beijing E-buluo International Translation Co.,Ltd © All Rights Reserved http://www.transwins.com
公司地址:北京市朝阳区后现代城5号楼C座1101 电话:010-52894862 传真:010-58126862 手机:13681059052 E-mail:e-buluo@transguider.com
法律顾问:北京盈科律师事务所 刘卓 13910380132 DMOZ中文网站分类目录-免费收录各类优秀网站的中文网站目录. Coodir